.Sigma F.O منظار قاع العين

Σχετικά έγγραφα
طقم ا وتو/ منظار قاع العين F.O. Sigma

OTOSCOPIO SIGMA SIGMA OTOSCOPE OTOSCOPE SIGMA SIGMA OTOSKOP SIGMA OTOSCOPIO SIGMA OTOSCÓPIO ΣΊΓΜΑ ΩΤΟΣΚΌΠΙΟ. SIGMA منظار الا ذن

TERMOMETRO AURICOLARE IR EAR THERMOMETER THERMOMETRE AURICOLAIRE OHRENTHERMOMETER TERMÓMETRO AURICULAR TERMÔMETRO AURICULAR ΘΕΡΜΟΜΕΤΡΟ ΑΥΤΙΟΥ

Gima S.p.A. - Via Marconi, Gessate (MI) Italy -

Istruzioni per l uso User s Guide Notice d utilisation Bedienungsanleitung Guía del usuario Manual de Utilização Οδηγός χρήσης

طقم ا وتو/ منظار قاع العين

Gima S.p.A. Via Marconi, Gessate (MI) Italy -

SSAK MEDYCZNY RĘCZNY ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΜΟΝΑΔΑ ΑΝΑΡΡΟΦΗΣΗΣ

مقبض LunaLED Optic handle للاستخدام مرة واحدة

ΔΙΠΟΛΙΚΑ ΚΑΛΩΔΙΑ CAVI BIPOLARI BIPOLAR CABLES CABLES BIPOLAIRES ZWEIPOLIGE KABEL CABLES BIPOLARES FIOS ELÉTRICOS BIPOLARES

.Sigma F.O منظار الا ذن

LAMES À FIBRE OPTIQUE «GIMA MAXLITE» - «GIMA GREEN»

Gima S.p.A. Via Marconi, Gessate (MI) Italy Made in Pakistan PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS

Οδηγίες χρήσης Προσοχή: Χαρακτηριστικά: Χρήση των λαμών Maxlite:

Gima S.p.A. Via Marconi, Gessate (MI) Italy Made in Pakistan PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS

Gima S.p.A. Via Marconi, Gessate (MI) Italy - M32692-M-Rev.0.01.

KIT YTON Πιεσοµετρο + Ενσωματομενο

OCCHIALI NISTAGMO NYSTAGMUS SPECTACLES LUNETTES POUR NYSTAGMUS GAFAS NISTAGMO ÓCULOS NISTAGMO ΓΥΑΛΙΑ ΝΥΣΤΑΓΜΟΥ

SFIGMOMANOMETRI SPHYGMOMANOMETERS TENSIOMETRES BLUTDRUCKMESSGERÄTE ESFIGMOMANOMETROS ESFIGMOMANMETROS ΣΦΥΓΜΟΜΑΝΟΜΕΤΡΑ

Gima S.p.A. Via Marconi, Gessate (MI) - Italy Made in China

34282/ Fabbricante Manufacturer. Gima S.p.A. - Via Marconi, Gessate (MI) Italy Made in P.R.C.

USO PROFESSIONALE PROFESSIONAL USE

35091 / PC-60B / PC-60B / PC-60B1

فرش هواي ي بفقاعات SOLO MATERASSO MATTRESS ONLY

MANUALE D USO OPERATOR S MANUAL MANUEL D UTILIZATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USO MANUAL DE USO Εγχειρίδιο χρήσης

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01

Bilancia con analizzatore di grasso corporeo. Pèse-personne avec analyseur de graisse corporelle Báscula con analizador de grasa corporal

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning

ΠAIΔIATPIKO KOPEΣTOMETPO OXY-PED. M34266-M-Rev Gima S.p.A. Via Marconi, Gessate (MI) Italy Made in China

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΜΕ ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΗ ΑΡΔΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ

ΞΥΡΙΣΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΓΙΑ ΦΑΒΟΡΙΤΕΣ-ΜΥΤΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση.

Panels PM. Ηλεκτρική σύνδεση Τα πάνελ παρέχονται με ένα εύκαμπτο καλώδιο με φις.

Ηλεκτρική Λίμα Ποδιών Μοντέλο

ΕΛΛΗΝΙΚA. Εισαγωγή: Συστήματα συναγερμού

aquauno PRATICO ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

Smoke Alarm FERION 4000 O

MANUALE D USO OPERATOR S MANUAL MANUEL D UTILIZATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USO MANUAL DE USO Εγχειρίδιο χρήσης

Off Line UPS. PowerWalker VFD 400 PowerWalker VFD 600 PowerWalker VFD 800 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ

Πίνακας περιεχομένων

Beper MICΑ PANEL HEATER RΙ.095

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΕΑΣ ΣΤΑΜΟΣ Α.Ε ΛΑΣΚΑΡΑΤΟΥ 11Α, ΠΥΛΑΙΑ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΤΗΛ:

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782

Aparat do pomiaru ciśnienia krwi

Οθόνη βίντεο V1.

ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΟΔΟΝΤΟΒΟΥΡΤΣΑ - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Εγχειρίδιο χρήσης LivingColors Iris

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΑΚΟΝΙΣΤΗΡΙ ΜΑΧΑΙΡΙΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852

Clockradio AR105. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning

Ελληνική έκδoση. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Κατάλογος ορολογίας. GA310 Vibration Steering Wheel RS-100

aquauno LOGICA ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ME ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΗ ΑΡΔΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ ΜΕ ΦΩΤΙΣΤΙΚΟ LED 52 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΗΡΑ

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

1964-P P-2000

ΣΥΣΚΕΥΗ ΓΙΑ ΤΕΛΕΙΑ ΚΥΜΑΤΙΣΤΑ ΜΑΛΛΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

ΚΩ ΙΚΟΠΟΙΗΜΕΝΑ ΦΩΤΟΚΥΤΤΑΡΑ IR/IT 2241

ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M

ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά. Πριν και κατά τη διάρκεια χρήσης είναι

Ορολογία της Μηχανής Συσκευασίας Κενού - Vacuum Champion

Manuale d uso - User manual - Manuel de l utilisateur - Guía de Uso Guia para utilização - Gebrauchsanweisung - Instrukcja obsługi Οδηγίες χρήσης -

Smoke Alarm FERION 1000 O

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΦΟΥΡΝΟΣ KUMTELKF 5320/ KF 5330

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP3011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

MT /2 Καπασιτόμετρο

UPPLEVA Τηλεόραση και ηχοσύστημα ΔΩΡΕΑΝ. 5 Χρόνια ΕΓΓΥΗΣΗ

L801 IP 55 / L801 PIR IP 55. Εγχειρίδιο Χρήσης... 26

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP6011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Οδηγίες χρήσης ηλεκτρονικής κλειδαριάς TSE 4001

Ανεμιστήρας στήλη 40. Εγχειρίδιο Χρήσης Μοντέλο: MTF Διαβάστε προσεχτικά το εγχειρίδιο πριν από τη χρήση.

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

CES B. Energy Under Control. D.MITSOTAKIS & Co

Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Folio Folio Visio

Ανεµιστήρας γραφείου 12 ιντσών EFW12D. Βιβλίο οδηγιών

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.

ΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Ανεµιστήρας 16 ιντσών µε ορθοστάτη EFW16P. Βιβλίο οδηγιών

Smartpel. Σόμπα πελλετ 11kW ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Printed on recycled paper.

SLIMLINE ΛΑΒΉ KEELER ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ

Personal Sports Blender D1202

Eγχειρίδιο Xρήσης SCALEOinfinity. Παρακαλούμε διαβάστε αυτές τις οδηγίες προσεκτικά πριν από τη χρήση. Παρακαλούμε μην τις πετάξετε.

ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΚΑΤΣΑΒΙ Ι 4.8V Ni-Cd Πρωτότυπο Οδηγιών χρήσης

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής TYPE L5401

Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Transcript:

Oftalmoscopio F.O. Sigma Sigma F.O. Ophtalmoscope Ophtalmoscope Sigma F.O. Sigma F.O. Ophthalmoskop Sigma F.O. Oftalmoscopio Sigma F.O. Oftalmoscópio Σίγμα Φ.Ο Οφθαλμοσκόπιο.Sigma F.O منظار قاع العين Gima S.p.A. - Via Marconi, 1-20060 Gessate (MI) Italy Italia: tel. 199 400 401 - fax 199 400 403 Export: tel. +39 02 953854209/221/225 fax +39 02 95380056 gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com www.gimaitaly.com EU Representative MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK INSTRUCTIONS DE FONCIONNEMENT ET ENTRETIEN BETRIEBS UND WARTUNGS ANWEISUNGEN MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ATTENZIONE: Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. ATTENTION: The operators must carefully read and completely understand the present manual before using the product. AVIS: Les opérateurs doivent lire et bien comprendre ce manuel avant d utiliser le produit. ACHTUNG: Die Bediener müssen vorher dieses Handbuch gelesen und verstanden haben, bevor sie das Produkt benutzen. ATENCIÓN: Los operadores tienen que leer y entender completamente este manual antes de utilizar el producto. ATENÇÃO: Os operadores devem ler e entender completamente este manual antes de usar o produto. ΠΡΟΣΟΧΗ: Οι χειριστές αυτού του προϊόντος πρέπει να διαβάσουν και να καταλάβουν πλήρως τις οδηγίες του εγχειριδίου πριν από την χρήση του. M31527-M-Rev.1.03.18 Fabbricante Manufacturer 31527-31529 Gima S.p.A. Via Marconi, 1 20060 Gessate (MI) Italy Made in U.A.E. Teme l umidità Keep dry Conservare al riparo della luce solare diretta Keep away from sunlight Apparecchio di Tipo B Type B device

2 Informazioni sul prodotto A Finestra di visualizzazione B Base di appoggio sopracciglia in gomma C Disco di selezione delle diottrie D Finestra di identificazione delle diottrie E Interruttore on/off F Clip da tasca G Manico H Tappo I Finestra di uscita J Ruota di selezione dell apertura Product Detail A Viewing Window B Rubber Eye Brow C Diopter Selector Disk D Diopeter identification window E On / Off Switch F Pocket Clip G Handle H End Cap I Exit Window J Aperture Selection Wheel Détails de l instrument A Fenêtre d observation B Repose-sourcils en caoutchouc C Disque de sélection de la dioptrie D Fenêtre d identification de la dioptrie E Interrupteur On / Off F Clip de poche G Manche H Bouchon I Fenêtre de sortie de lumière J Molette de sélection du diaphragme Produktdetails A Sichtfenster B Augenbrauenauflage C Dioptrienauswahl D Dioptrienanzeige E On-/ Off-Schalter F Taschen-Clip G Handgriff H Verschlusskappe I Austrittsfenster J Blendenauswahl Detalles del producto A Venta de visualización B Cojín de apoyo ciliar de goma C Disco selector de lentes D Indicador de dioptrías E Interruptor F Clip de bolsillo G Mango H Tapa inferior I Ventana de salida J Disco selector de appertura Detalhe do Produto A Janela de Visualização B Apoio para Sobrancelha de Borracha C Seletor de Dioptria D Janela de Identificação de dioptria E Interruptor Ligar / Desligar F Clip de Bolso G Cabo H Tampa da Extremidade I Janela de Saída J Roda de seleção de abertura

3 Λεπτομέρεια Προϊόντος A Παράθυρο Προβολής B Ελαστικό Φρύδι C Δίσκος Επιλογής Διόπτρας D Παράθυρο ταυτοποίησης διόπτρας E Διακόπτης ενεργοποίησης / απενεργοποίησης F Κλιπ Τσέπης G Λαβή H Κώνος I Παράθυρο Εξόδου J Διάμετρος Επιλογής Διαφράγματος تفاصيل المنتج A نافذة المشاهدة B حاجب العين المطاطي C قرص اختيار الديوبتر D نافذة تحديد الديوبتر On/Off مفتاح E F مشبك الجيب G المقبض H غطاء الطرف I نافذة الخروج J عجلة اختيار الفتحات

Ελληνικά 28 Οδηγίες Χρήσης Οι οδηγίες λειτουργίας και συντήρησης που βρίσκονται σε αυτό το εγχειρίδιο πρέπει να ακολουθηθούν για να διασφαλίσουν χρόνια αξιόπιστης εξυπηρέτησης. Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το Σίγμα και να τις κρατήσετε σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά η χρήση. Προβλεπόμενη χρήση Το Οφθαλμοσκόπιο Σίγμα είναι ένας ιατρικός εξοπλισμός χειρός εξαιρετικά χρήσιμο στην οφθαλμοσκόπηση. Επίσης, μπορεί να χρησιμοποιείται για την εξέταση του οφθαλμού, για διαγνωστική βοήθεια στη μελέτη των άλλων οφθαλμικών δομών, Η δέσμη φωτός χρησιμοποιείται για να φωτίσει τον κερατοειδή χιτώνα και την ίριδα για να ανιχνεύσει ξένα σώματα στον κερατοειδή χιτώνα και επίσης ανωμαλίες στη κόρη του οφθαλμού. Είναι κατασκευασμένο από ανθεκτικό σε κρούση ενισχυμένο πλαστικό. Επισκόπηση Προϊόντος Το Οφθαλμοσκόπιο Σίγμα είναι εξοπλισμένο με σύστημα κλειδώματος νήματος και συμβατό μόνο με τη λαβή Σίγμα. Το Οφθαλμοσκόπιο Σίγμα είναι διαθέσιμο σε δυο μοντέλα. Το Οφθαλμοσκόπιο Σίγμα Τσέπης Κεφαλή, 2.5V Xenon. Το Οφθαλμοσκόπιο Σίγμα Τσέπης Κεφαλή, 2.5V LED, Μαύρο. Το μοντέλο του οφθαλμοσκοπίου Σίγμα xenon / αλαγόνο. Το Οφθαλμοσκόπιο Σίγμα είναι εξοπλισμένο με πολύ λαμπρή λάμπα Xenon η οποία αντικαθίσταται εύκολα. Όταν χρησιμοποιείτε Xenon φωτισμό, δεν εντοπίζονται κίνδυνοι οξείας οπτικής ακτινοβολίας. Ωστόσο οι ιατρικές συσκευές συνιστούν να περιοριστεί η ένταση του φωτός που κατευθύνεται στο μάτι του ασθενούς στο ελάχιστο επίπεδο που είναι απαραίτητο για τη διάγνωση. Τα βρέφη, τα αφασικά και τα άτομα με νοσούντα μάτια διατρέχουν μεγαλύτερο κίνδυνο. Η προοριζόμενη χρήση αυτής της συσκευής είναι για συνήθεις οφθαλμικές εξετάσεις της τάξεως των τυπικά μικρότερων από 60 λεπτά το μάτι. Σημαντική χρήση αυτής της συσκευής πέρα από την προβλεπόμενη χρήση του δεν συνιστάται, μπορεί να προκαλέσει βλάβη στα μάτια. Το μοντέλο οφθαλμοσκοπίου Σίγμα λυχνίας LED. Το Οφθαλμοσκόπιο Σίγμα λυχνίας LED είναι εξοπλισμένο με αφαιρούμενο λευκό λυχνίας LED φως. Αυτό του δίνει ένα πλεονέκτημα διάρκεια ζωής πηγή φωτός με πολύ χαμηλή κατανάλωση ενέργειας αυξάνοντας έτσι τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας κατά 3 φορές σε σύγκριση με το λαμπτήρα Xenon. Το φως LED που εκπέμπεται από το οφθαλμοσκόπιο είναι δυνητικά επικίνδυνο. Όσο μεγαλύτερη είναι η διάρκεια της έκθεσης, μεγαλύτερος είναι ο κίνδυνος οφθαλμικής βλάβης. Η έκθεση στο φως από το εργαλείο αυτό, όταν λειτουργεί σε μέγιστη ένταση θα υπερβεί την κατευθυντήρια γραμμή ασφάλειας μετά από 13 λεπτά όταν ανάβει με μια λάμπα LED.

29 Ελληνικά Οι χρόνοι έκθεσης είναι σωρευτικοί για μια περίοδο 24 ωρών. 333 δευτερόλεπτα ( 5 λεπ 33 δευ) σε περίπτωση ελεύθερου ματιού. 227 δευτερόλεπτα ( 3 λεπ 47 δευ) σε περίπτωση σταθερού ματιού. Ρύθμιση του Προϊόντος Σύνδεση Κεφαλής και Λαβής Για να ρυθμίσετε το Οφθαλμοσκόπιο Σίγμα, ευθυγραμμίστε το νήμα του Οφθαλμοσκοπίου με τη λαβή και περιστρέψτε τη κεφαλή δεξιόστροφα μέχρι να ενωθούν σταθερά η κεφαλή με τη λαβή. (Εικ-2,-Α) Η Λαβή Μπαταρίας Σίγμα Η λαβή μπαταρίας Σίγμα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο ως πηγή ενέργειας για τα εργαλεία Σίγμα. Η λαβή μπαταρίας έχει σχεδιαστεί με ένα τελικό πώμα για την εισαγωγή των μπαταριών. Σφίξτε τη λαβή που είναι προσαρτημένη στη κεφαλή του Οφθαλμοσκοπίου. Για να ανάψετε το φως σύρετε το διακόπτη με τον αντίχειρα προς το κάτω μέρος της λαβής. Για να κλείσετε το φως σύρετε το διακόπτη με τον αντίχειρα προς τη κορυφή της λαβής (Εικ-2,-Β). Τοποθέτηση Μπαταριών Τοποθετήστε δυο καλές ποιότητας αλκαλικές μπαταρίες μεγέθους ΑΑ/LR6 για τροφοδοσία. Γυρίστε το τελικό πώμα αριστερόστροφα για να ανοίξετε το τελικό πώμα της λαβής. Εισάγετε τις δυο μπαταρίες στη λαβή με θετικό (+) τερματικό προς τη κεφαλή όπως δείχνει η εικόνα 2 και κλείσετε το πώμα γυρίζοντας προς τα δεξιά. Αυτό εξασφαλίζει ότι οι μπαταρίες δεν πέφτουν από τη λαβή ακόμα και αν ξεβιδώσετε την κεφαλή του εργαλείου. Απενεργοποιήστε τη Συσκευή πριν αντικαταστήσετε τις μπαταρίες. Σημείωση: Οι μπαταρίες δεν περιλαμβάνονται στο σετ. Λειτουργία Το Οφθαλμοσκόπιο προορίζεται για Οφθαλμική εξέταση. Κατά τη διάρκεια της εξέτασης κρατήστε το εργαλείο με το δάχτυλο δείκτη στο δίσκο επιλογέα διόπτρας (Εικ-1, C) περιστρέψτε τον δίσκο δεξιόστροφα ή αντίστροφα για να επιλέξετε τον επιθυμητό φακό. Το παράθυρο αναγνώρισης διόπτρας (Εικ-1, D) εμφανίζει την επιλεγμένη αξία του φακού. Φακοί Η Κεφαλή του Οφθαλμοσκοπίου Σίγμα είναι εξοπλισμένη με φακούς διορθωτικής ισχύος που κυμαίνονται από -20 στα +20 D με ένδειξη φωτισμού. 18 Φακοί με κωδικοποίηση χρώματος για εξαιρετική ανάλυση (Μαύρο για +, Κόκκινο για -). Κατά τη διάρκεια της εξέτασης μπορείτε επίσης να χειριστείτε τον Ρυθμιστή Ανοίγματος με το δάχτυλο δείκτη για να επιλέξετε το επιθυμητό άνοιγμα κατά την διάρκεια της εξέτασης (Εικ-1, J).

Ελληνικά 30 Ανοίγματα Η Κεφαλή του Οφθαλμοσκοπίου Σίγμα είναι επίσης εξοπλισμένη με 5 διαφορετικά ανοίγματα που είναι σχεδόν για όλες τις οφθαλμικές εξετάσεις. Λεπτομέρειες και Χρήση Μεγάλο Σημείο: Για κανονική οφθαλμοσκόπηση. Μικρο Σημείο: Για μειωμένη αντανάκλαση με μικρή κόρη ματιού. Ημικύκλιος: Για μειωμένη αντανάκλαση με μικρή κόρη ματιού. Αστέρι Σταθεροποίησης: Για τον προσδιορισμό της κεντρικής η εκκεντρικής στερέωσης, πολύ κατάλληλο για την εξέταση των παιδιών. Χωρίς Κόκκινο Φίλτρο: Για ενίσχυση της αντίθεσης κατά την εκτίμηση λεπτών αγγειακών διαταραχών. Εφαρμόσιμα Πρότυπα ISO 15004-1, 15004-2, 10942 ( Οφθαλμικά Όργανα Θεμελιώδης απαιτήσεις και μέθοδοι δοκιμής) Αντικατάσταση Λαμπτήρας Περιστρέψτε τη κεφαλή του Οφθαλμοσκοπίου αριστερόστροφα για να αποσυνδεθεί από τη λαβή. Τραβήξτε προς τα κάτω τον λαμπτήρα και τοποθετήστε το καινούργιο λαμπτήρα στο κοίλωμα και περιστρέψτε τη κεφαλή δεξιόστροφα μέχρι να ενωθεί σταθερά με τη λαβή. Πριν αντικαταστήσετε το λαμπτήρα διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες. Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει πριν αλλάξετε το λαμπτήρα. Ελέγξτε τη τάση του λαμπτήρα / τις προδιαγραφές του πριν τον αλλάξετε. Καθαρισμός Λαβής Η λαβή μπορεί να καθαριστεί με ένα πανί εμποτισμένο με απολυπαντικό, ωστόσο δεν μπορεί να βυθιστεί σε υγρά. Μην χρησιμοποιείτε τον εξοπλισμό σε περίπτωση που έχει υποστεί ζημιά. Ισχύουν για την εταιρία σας. Ελέγχετε περιοδικά τις συνθήκες της μπαταρίας, βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει σημάδι διάβρωσης της οξείδωσης. Σε περίπτωση ανάγκης να τις αντικαταστήσετε με καινούργιες αλκαλικές μπαταρίες. Χειριστείτε προσεκτικά τις μπαταρίες καθώς τα υγρά που περιέχουν μπορούν να ερεθίσουν το δέρμα και τα μάτια. Πριν το χρησιμοποιείστε ελέγξτε προσεκτικά το προϊόν. Η ίδια διαδικασία πρέπει να εκτελείται μετά το καθαρισμό. Βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση μεταξύ της κεφαλής και της λαβής είναι πολύ καλή και ότι το κουμπί ενεργοποίησης / απενεργοποίησης λειτουργεί σωστά. Εάν το φως είναι διακοπτόμενο η σε περίπτωση που δεν ανάβει, ελέγξτε το λαμπτήρα, τις μπαταρίες και τις ηλεκτρικές επαφές. Προφυλάξεις Διαβάστε την ετικέτα πριν χάσετε τη συσκευασία. Μην την χρησιμοποιείτε εάν η συσκευασία έχει ανοιχτεί η έχει υποστεί ζημιά. Πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο από ειδικευμένο άτομο. Χειριστείτε προσεκτικά τη συσκευή και κρατήστε το εργαλείο μακριά από τη περιοχή των εντόμων και των τρωκτικών. Το αυτόκλειστο δεν επιτρέπεται για αυτόν τον τύπο λαβής. Δεν συνιστάται ο υπερηχητικός καθαρισμός. Κρατήστε τη συσκευή σε καθαρό περιβάλλον σε κανονικές θερμοκρασίες. Παρακαλούμε να βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες,οι λαβές και οι κώνοι και τα άλλα

31 Ελληνικά υποσυστήματα απορρίπτονται ως κλινικά απόβλητα σύμφωνα με τις τοπικές πολιτικές. Σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς αυτό το προϊόν πρέπει να διατίθεται ξεχωριστά ως ηλεκτρονική συσκευή. Μεταφορά και Αποθήκευση Πριν μεταφέρετε τη συσκευή, βεβαιωθείτε ότι έχει συσκευαστεί σωστά εξασφαλίζοντας επίσης ότι δεν υπάρχει κίνδυνος σύγκρουσης ή πτώσης κατά τη μεταφορά. Ζημιά στη συσκευή που προκλήθηκε κατά τη μεταφορά και το χειρισμό δεν καλύπτεται από την εγγύηση. Η συσκευή πρέπει να αποθηκευτεί σε ξηρή, δροσερή περιοχή μακριά από τον άμεσο ηλιακό φως. Δεν πρέπει να έρχεται σε επαφή με καμιά ουσία ή χημικούς παράγοντες που θα μπορούσαν να προκαλέσουν ζημιά και να μειώσουν τα χαρακτηριστικά ασφάλειας. Λειτουργία Θερμοκρασία 10 C - 40 C Υγρασία 30% - 75% Πίεση του αέρα 700 hpa - 1060 hpa Αποθήκευση και Μεταφορά Θερμοκρασία -20 C - 70 C Υγρασία 10% - 90% (χωρίς συμπύκνωση) Πίεση του αέρα 500 hpa - 1060 hpa ΧΩΝΕΥΣΗ: Το προιόν δεν πρέπει να πεταχτεί μαζύ με άλλα απορρύματα του σπιτιού. Οι χρήστες πρέπει να φροντίσουν για την χώνευση των συσκευών μεταφέροντάς τες σε ειδικούς τόπους διαχωρισμού για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών. Για περισότερες πληροφορείες στούς χώρους συγκέντρωσης, επικοινωνήστε με την υπηρεσία του δήμου παραμονής σας, το τμήμα χώνευσης τοπικών απορυμμάτων ή το κατάστημα απο το οποίο αγοράσατε το προιόν. Σε περίπτωση λανθασμένης χώνευσης υπάρχει κίνδυνος εφαρμογής κυρώσεων βάσει των κρατικών νόμων. ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ GIMA Συγχαίρουμε μαζί σας που αγοράσατε ένα δικό μας προϊόν. Αυτό το προϊόν ανταποκρίνεται στα υψηλά ποιοτικά πρότυπα τόσο των υλικών όσο και της κατασκευής. Η εγγύηση ισχύει για 12 μήνες από την ημερομηνία απόκτησης του GIMA. Κατά την διάρκεια ισχύος της εγγύησης θα φροντίσουμε για την επιδιόρθωση και / ή την δωρεάν αντικατάσταση όλων των υλικών που θα παρουσιάσουν βλάβη λόγω αποδειγμένου προβλήματος κατασκευής, με εξαίρεση τα εργατικά έξοδα ή έξοδα μετακίνησης, μεταφορές και συσκευασίες. Εξαιρούνται της εγγύησης όλα τα αναλώσιμα υλικά. Η αντικατάσταση ή επιδιόρθωση που γίνεται κατά την περίοδο εγγύησης δεν έχουν σαν αποτέλεσμα την επιμήκυνση του χρόνου εγγύησης. Η εγγύηση δεν ισχύει σε περίπτωση που: η επιδιόρθωση γίνεται από προσωπικό όχι εγκεκριμένο και με ανταλλακτικά όχι αυθεντικά, ζημιές ή ελαττώματα που προκλήθηκαν από αμέλεια, χτυπήματα ή κακή χρήση. Η GIMA δεν ευθύνεται για κακή λειτουργία σε ηλεκτρονικές συσκευές ή software που προέρχονται από εξωτερικούς παράγοντες όπως: ανεβοκατεβάσματα ηλεκτρικής τάσης, ηλεκτρομαγνητικά πεδία, ραδιοφωνικές παρεμβολές, κ.λ.π.. Η εγγύηση παύει να έχει ισχή εάν δεν τηρηθούν οι ως άνω κανόνες και εάν ο αριθμός μητρώου ( εάν υπάρχει ) έχει απομακρυνθεί, σβηστεί ή αλλοιωθεί. Τα προϊόντα που θεωρούνται με βλάβη πρέπει να αντικατασταθούν αποκλειστικά και μόνον από τον μεταπωλητή από τον οποίο αγοράστηκαν. Αποστολή εμπορευμάτων κατευθείαν στην εταιρεία GIMA θα επιστραφούν.